Firstly, successful vocational and adult training schemes are often based on partnerships between business, the public sector, social partners and local third sector organisations.[33] They focus on specific target groups and their needs.
Esso può essere migliorato in due modi: mediante l'insegnamento da parte di partenariati tra imprese, settore pubblico, parti sociali e organizzazioni locali del settore associativo su gruppi identificati e sulle loro necessità.
We focus in particular on partnerships with the dominant iron traders in Austria.
In particolare rivolgiamo l'attenzione alla collaborazione con i commercianti di ferro che dominano in Austria.
Life science organizations increasingly rely on partnerships to better take on complex health challenges.
Le organizzazioni del settore life science si affidano sempre più a partnership per affrontare meglio sfide sanitarie complesse.
If you would like more information, please visit the "Work with us" section of our website for more information on partnerships.
Se desideri saperne di più, ti invitiamo a visitare la pagina "Lavora con noi" dove troverai ulteriori informazioni sulle partnership.
Seven years ago the Wtransnet Foundation, believing that the world of road haulage –an industry so closely dependent on partnerships and building long-term, trusting relationships– needed an event of this type.
La Fondazione Wtransnet 7 anni fa pensò che il mondo del trasporto di merci su strada, così vincolato alle collaborazioni e alla creazione di relazioni di fiducia a lungo termine, avesse bisogno di un evento del genere.
Links and shopping options - Magazine publishers rely on partnerships with advertisers from the beauty and fashion industry.
Link e opzioni di acquisto – Gli editori di riviste si affidano a collaborazioni con inserzionisti del settore della bellezza e della moda.
In Andalucía, Aragón, Asturias, Baleares, Canarias and Cantabria, the law on partnerships also contains legal provisions for the existence of a partnership register.
In Andalusia, Aragona, Asturie, Baleari, Canarie e Cantabria, la legge sulle coppie di fatto contiene altresì disposizioni legali sul registro delle coppie di fatto.
The implementation and operation of GMES shall be based on partnerships between the Union, the Member States and the European Space Agency.
L’esecuzione e il funzionamento del GMES sono basati su partenariati tra l’Unione, gli Stati membri e l’Agenzia spaziale europea.
Enhanze is based on partnerships with pharmaceutical companies that use Halozyme’s rHuPH20 to prepare subcutaneous formulations of intravenous therapies.
La prima, Enhanze, è basata su un ventaglio diversificato di partnership con aziende farmaceutiche che utilizzano il prodotto di Halozyme rHuPH20 per la produzione di formulazioni sottocutanee di terapie finora solo intravenose.
If you would like to discuss working in partnership with the hut group or supplying your products to any of it's portfolio of websites please contact us on [email protected].
Se fossi interessato a discutere di una possibile partnership con The HutGroup o fornire i tuoi prodotti, contattaci a [email protected]. Instagram Facebook
LÉA is developing multidisciplinary research on food and its scientific popularisation, as well as on partnerships with local authorities and businesses in response to food culture-related social demand.
LÉA intraprende ricerche pluridisciplinari sull’alimentazione, cura la loro divulgazione scientifica, sviluppa partenariati con enti pubblici e imprese come risposta alla domanda sociale sulle culture alimentari.
The report offers an action plan that builds on partnerships between national statistical systems and private information firms and other non-governmental data providers.
Il report offre un piano di azione che si fonda su partnership tra sistemi statistici nazionali e aziende private per la fornitura di informazioni e altri data provider non governativi.
Flexible fast decision-making on partnerships Lundbeck’s top management is committed to developing partnerships, and has designed a process to ensure structured and fast decision-making when evaluating new partnering opportunities.
Il top management di Lundbeck è impegnato nell’individuare e sviluppare nuove partnership e ha definito un processo per assicurare che vengano prese decisioni rapide ed efficaci nel momento in cui si stanno valutando nuove collaborazioni.
The Innovation Union promotes a new approach based on partnerships between the regional, national and European stakeholders involved throughout the chain of research and innovation.
L’Unione per l'innovazione preferisce un nuovo approccio basato sui partenariati di operatori regionali, nazionali ed europei implicati nell'intera catena delle attività di ricerca e sviluppo.
Flexible, fast decision making on partnerships
Flessibile, veloce nel creare nuove partnership
The constant adaption to customer needs, innovative ideas and a distinct cost awareness create the foundation for an existence based on partnerships in the national and international markets.
Il continuo adattamento alle necessità dei clienti, idee innovative e uno spiccato senso del contenimento dei costi costituiscono la base per una relazione commerciale sul mercato nazionale e internazionale.
The success is based on partnerships with customers, retailers and suppliers.
Il nostro successo si basa sulla collaborazione reciproca con i nostri clienti, rivenditori e fornitori.
2.522036075592s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?